THERE
IS A WORLD
The
meaning and intention of the following piece are fairly obvious. In
this respect, verse can play a role in presenting such in a more
imaginative manner, perhaps, than a simple statement in prose. In
terms of form the piece is somewhere between a formal poem with
regular line lengths such as a sonnet and vers libre or “free”
verse with a rhythmical flow but no set meter like that written by D,
H. Lawrence and Walt Whitman, for instance. Here most of the lines
are in regular iambic (a water-living orb)
but of varied length with assonance and occasional rhyme. The earth
images are mostly from NASA.
THERE IS A
WORLD
There
is a world,
a planet, born about a star,
a
bright and blue-white sphere,
a
water-living orb,
a
globe cocooned in air,
one
world within
harmonious
immensity,
but
many-beinged
with
kingdoms of complexity
beyond
conception;
one
world that’s woven of
the
workings of deep mystery.
Wonder
then,
for
wonder is the birth of wisdom.
Imagine
coming from another world
that
travels with another star.
Imagine
somehow riding far,
far,
far across the vastness,
far,
far across the darkness,
until
you found the light of our world’s sun,
and
saw its smaller and reflecting worlds,
and
saw this world, a jewel in blue,
and
saw the sparkle of its wide, wide seas,
and
saw its white clouds spiralling,
and
saw the darker forms, the stretch
of
continents, the shapes of mountain chains,
the
greens of great-leaved forests and
the
lighter hues of desert plains,
the
borders of shore lines in complex shapes,
would
you not wonder then?
There
is a world,
a
planet, borne about a sun,
a
world with endless life that weaves
across
its lands, within its seas.
Its
life is warmth; its skin is stone;
its
blood is water; its breath is wind.
And
as you viewed
this
world of wonder,
would
you not wish
to
save it then?
Wonder
now,
for
wonder is the birth of wisdom.